Svoboda, ljubezen – obema zavezan

Delo (Ljubl.), Književni listi, 13. jan. 2000, leto 42, št. 10, str. 19.

V teh prevodih Petőfijevih pesmi sta prevajalca odlično interpretirala madžarske pesmi, tako da sta ohranila oblikovne značilnosti izvirnika ali pa sta jih nadomestila z novimi, ki so polno prispevale k zgoščenemu pomenu. Bralec pesniške zbirke lahko prek literarnega prevoda iz madžarščine zasluti bogato sugestivno moč izvirnika.